Feeds:
Artigos
Comentarios

Posts Tagged ‘amizade’

O próximo libro que leremos no Clube sera “O Club da Calceta” de María Reimóndez. A reunión será o 4 de abril no Canaletto co horario de sempre.

Este libro foi editado por Xerais no 2006. Foi traducido ao castelán no 2008 para a editorial Algaida.

O Club da Calceta

Narra a historia de seis mulleres moi diferentes entre si que acoden a clases de calceta, un lugar onde converxen as súas frustracións pero, tamén, un lugar onde tomanconciencia da súa situación e da necesidade de superala. Inspiradas na figura liberadora da tía Davina, Matilde, Anxos, Rebeca, Elvira, Luz e Ferananda van facendo ás lectoras e lectores partícipes da súa historia desde un multiperspectivismo que desfai os fíos dunha sociedade machista. A través dun espazo tan tradicionalmente feminino como a calceta, María Reimóndez dálles voz a estas mulleres que desde as súas diferenzas atopan no valor da unidade a forza para sobrepoñerse a un presente que as nega e as minusvalora. Desde a intriga, cun estilo áxil, que tira do ánimo de quen le de xeito entretido e mesmo producindo hilaridade, a autora do Club da calceta ofrécenos unha novela que, tras a sorpresa que causa, fai emerxer unha profunda reflexión e revisión sobre a condición feminina.

A historia foi adaptada para a televisión en 2009 por Antón Dobao dentro do proxecto “Un mundo de historias” en coprodución galega e catalá. O estreno foi no teatro Jofre de Ferrol, cidade onde se rodou parte da película.

Tamén conta con adaptación teatral a cargo de Teatro do Morcego e baixo a dirección de Celso Parada.

O Club da Calceta, por Teatro do Morcego

Advertisements

Read Full Post »

Iniciamos a lectura do novo libro do Clube e novamente con Khaled Hosseini e “Mil soles espléndidos”.  A reunión para comentalo será o 14 de marzo no Canaletto ás 20:30.

Mil soles espléndidos de Khaled Hosseini

 

Entrando no libro en sí, trátase da segunda obra do seu autor, publicada en castelán no 2007 pola editorial Salamandra (para @s que queiradesmercalo, hai tamén formato de bolsillo). tras o éxito de “Cometas en el cielo”, novamente Afganistán será o escenario desta obra, pero se no anterior libro o protagonismo era para a infancia, nesta ocasión será o mundo da muller o que enmarca “Mil soles espléndidos”.

Mariam, filla ilexítima dun home de negocios se cría coa súa nai nunha modesta vivenda nas aforas de Herat. Aos quince anos, a súa vida cambia drásticamente cando o seu pai a envía a Cabul a casarse con Rashid, un hosco zapaterio trinta anos maior que ela. Casi dúas décadas máis tarde, Rashid atopa nas rúas de Cabul a Laila, unha xove de quince anos sen fogar. Cando o zapateiro lle ofrece refuxio na súa casa, que deberá compartir con Mariam, entre as dúas mulleres se inicia unha relación que acabará sendo tan profunda como a de dúass irmás, tan forte como a da nai e a  filla. Pese á diferencia de idade e as distintas experiencias que a vida reservoulles, a necesidade de afrontar as terribles circunstancias que as rodean —tanto de portas adentro como na rúa, onde a violencia política asola o país—, fará que Mariam e Laila vaían forxando un vínculo indestructible que daralles a forza necesaria para superar o medo e dar cabida á esperanza.

 

Creo que poderemos sacar moito desta obra que pode complementar os libro que levamos lido. Deixo o trailer da película (sintoo pero solo o atopei en inglés)

Read Full Post »

Cometas en el cielo

O libro que estamos a ler no Clube de cara á próxima reunión é Cometas en el cielo” de Khaled Hosseini. A obra transportanos a Afganistán dende o final da monarquía ata o presente. Narra unha historia de amizade entre dous nenos que están a crecer en Cabul. Criados no mesmo fogar e amamantados polo mesmo peito, Amir e Hassan crecen en mundos distintos: Amir é o fillo dun home rico e importante, mentres Hassan, o fillo do servente do pai de Amir, é un Hazara, membro dunha minoría étnica desprezada. As súas vidas cruzadas, reflicten a evolución do mundo que viven . Cando se produce a invasión soviética e Amir e o seu pai fuxen do país para comezar unha nova vida en California, Amir cre que tamén pode fuxir do pasado e que non levará con el a memoria de Hassan.

“Cometas en el cielo” é  unha novela sobra a amizade e o prezo da lealdade. Tamén sobre a relación de pais e fillos, e o poder das mentiras. pero tamén d escribe a riqueza e a beleza dunha terra en proceso de destrucción. pero nesa devastación, Khaled Hosseini atopa esperanza e posibilidade de redención.

Esta obra tivo un grande impacto dende a súa publicación no 2003 sendo traducido a varios idiomas. No ano 2007, o director Marc Foster levou a cabo a súa adaptación cinematográfica que foi nominada nos Globos de Ouro como mellor película de fala non inglesa e aos BAFTA tamén nas categorías de fala non inglesa e guión adaptado. Pero posiblemente, a parte máis celebrada da película corre a cargo do compositor Alberto Iglesias que foi nominado polo seu traballo tamén nos citados premios e recibiu o recoñecemento nos Oscar ao ser tamén nominado. A continuación deixo o trailer realizado para a película.

RECOMENDACIÓN: @S QUE NON LEVEDES O LIBRO BASTANTE AVANZADO AGARDADE ANTES DE VER O TRAILER…

 

Read Full Post »

Kressmann Taylor

Kressmann Taylor é o pseudónimo de Katherine Kressman. Nacida en Oregón en 1903, comezou moi cedo a traballar como publicista e a escribir en diversas revistas literarias. Cando, en 1938 se publicou esta obra, o editor pensou que, segundo os canons morais da época, a historia era demasiado forte para que fose firmada por unha muller, polo que se publicou co pseudónimo masculino Kressmann Taylor, alias que, por outra parte, nunca abandonou. Conseguiu con este relato ser unha das escritoras máis recoñecidas do seu país. Outros libros escritos por esta autora son Día sin retorno ou Diario de una inundación en Florencia. K. Taylor morreu en xullo de 1996 á idade de 93 anos, pasando o último ano da súa vida concedendo entrevistas.

RESUMO

Enderezo descoñecido conta a sorprendente historia de dous amigos e socios propietarios dunha galería de arte en California, Max Eisenstein, xudeu, e Martin Schulse, alemán, que retorna ao seu país en 1932, coincidindo co ascenso do partido nazi. Esta obra, breve e intensa, representa unha das máis estarrecedoras arengas contra o nazismo, cuxo rostro perverso se nos fai patente ao longo da correspondencia entre os dous personaxes.

Enderezo descoñecido publicouse por primeira vez en 1938 e causou gran sensación pola crueza coa que expoñía perante a opinión pública norteamericana o veleno do nazismo dende os seus inicios. En 1939, a tradución holandesa desapareceu das librerías e, coincidindo coa ocupación nazi, a única presenza da novela en Europa foi na lista de libros prohibidos do Reichskommisar. A historia permaneceu descoñecida no continente durante sesenta anos máis, malia o impacto e o grande éxito que acadara nos Estados Unidos e Inglaterra. Trala súa reedición en 1995, para conmemorar o cincuenta aniversario da liberación dos campos de concentración, chegou ás mans de Henri Dougier, o editor francés da revista Autrement, quen decidiu publicala convencido da súa importancia para as vítimas do nazismo e para toda a comunidade europea. A partir de entón, a novela foi traducida ao italiano, hebreo, alemán, grego, noruegués, sueco, danés, portugués, español e catalán.

 

CONTEXTO HISTÓRICO

Neses anos A Alemaña estaba sacudida pola crises económica mundial, iniciada coa creba da Bolsa de New York en outubro de 1929, producindo un acelerado crecemento do paro, que pasou de pouco máis dun millón de persoas en setembro de 1929 á cifra de seis millóns a comezos de 1933. A

Enderezo descoñecido

depresión, coas súas consecuencias económicas e psicolóxicas, meteu de cheo a Alemaña nunha grave crise política e os nazis (partido político en auxe naqueles anos) aproveitaron esa circunstancia para presentar esta crise como resultado do sistema democrático alemán imperante. Hindenburg (presidente da República da Alemaña) nomeou en 1933 chanceler a Adolf Hitler e en apenas uns meses (e trala morte de Hindenburg en 1934), os nazis tomaron o control do Estado e da sociedade con cambios nas leis imperantes e cun clima de violencia política contra os seus opoñentes. Así, Hitler converteuse no führer absoluto, combinando os poderes de chanceler e presidente do Reich, e eliminando as liberdades democráticas e os dereitos civís, coa conseguinte destrución da República Parlamentaria de Weimar; a mediados do ano 1933, A Alemaña era xa unha ditadura cun único partido, o NSDAP (comunmente coñecido como os nazis).

Durante as décadas dos 30 e 40 realizouse o máis tráxico xenocidio na Alemaña, onde foron asasinados máis de 6.000.000 de xudeus (a pesar de que estes foron os máis prexudicados, tamén se pode falar dos moitos asasinados por teren algunha incapacidade física, ou por seren xitanos ou homosexuais).

Mentres todo iso pasaba, A Alemaña ía invadindo territorios, os alemáns volvían sentirse orgullosos de ser o que eran e todos os que nun primeiro momento se negaran a seguir a Hitler (que non eran moitos) terminaron convencéndose de que el era un salvador, un guía.

A autora, ó escribir o seu relato, reflectiu esta realidade política e social que sucedía na Alemaña e baseouse nunha historia real que lle contaron acerca duns íntimos amigos (un xudeu e outro alemán), que ó comezo do auxe do nazismo se distanciaron por motivos políticos, quedando a súa vella amizade rota para sempre. Este suceso, así como as historias que chegaban do continente europeo, marcaron profundamente á escritora, quen decidiu plasmar esta historia verídica con trazos de ficción sobre o papel, escribindo este libro protesta da nova situación alemá e máis tendo en conta que Estados Unidos (país de onde era oriúnda a escritora), pola súa forte política de illamento, parecía inmune á crecente atmosfera social e política na que estaba inmersa A Alemaña e o resto de Europa, xa que consideraban que os problemas europeos eran asuntos alleos ó pobo americano.

Read Full Post »